THREE LETTERS
Frederick and Conococheague
When you open the first Church Book of
the Reformed Church of Frederick in West-
ern Maryland you find pasted on the inside
cover a letter which is one of the oldest exist-
ing documents relating to the German settlers
of Maryland. The first resident minister of the
Reformed Congregation, Theodore Franken-
feld, wrote this letter on May 4, 1753, the day
of his arrival. Frankenfeld, born in Western
Germany, in 1752 had followed an urgent ap-
peal of Michael Schlatter, father of the Re-
formed Church in America, who tried to secure
ministers for German settlements in the Amer-
ican colonies. Frankenfeld served as minister
in Frederick until his death which must have
occurred in 1756. Since no translation can
render the quaintness of Frankenfeld's style,
we reproduce the German original and add
an English translation. Abbreviations are
written out, distorted words are completed;
added letters are set off in parentheses.
Canogogick, or Conococheague, is the region
about 25 miles west of Frederick, around what
is today Hagerstown, Md.
Friedrichstown den 4ten May 175(3).
Auf heute dato d 4ten kam H (err)
Pf(arrer) Sla(tter) (mit) mir hierher
um mich in meinem Ambt zu befestigen;
weilen wir aber durch das Wasser in
unserer reise abgehalten, (und) die
predigt nicht zu rechter Zeit konte
(be) stellet werden, so ist dieses Bis
auf ein(e) andere Zeit verschoben,
doch aber Beschlos(sen) worden, dass
ich auf den Sontag die Eintr(itts)
predigt halten soll. Es wurde zugleich
von H(errn) Pfarrer Slatt(er) vorge-
tragen wie dass es nothwendig se(y),
dass ich noch die gemeinde Canewago
(nebst) dieser und Canogogick Bedien-
en solle, mit dem Versprechen das (s)
wann noch ein Pfarrer ins land käme,
Er über die Susquehanne solle versetzet
werden, und mir als dan die gemeinde
Canewage wiederum solle abgeno(men)
werden.
(Transl.) Today, the fourth, the
Reverend Schlatter came here with me
to confirm me in my office; however,
since through the water we were held
up in our journey and since the sermon
could not be delivered at the scheduled
time, this was postponed until another
time, yet it was resolved that this Sun-
day I should hold my first sermon.—
At the same time it was explained by
Rev. Schlatter that it would be neces-
sary that I would have to take care of
the Conewago and Conococheague con-
gregations, besides this one here, with
the promise, if another minister would
come into the country, that then he
would be installed into the Susque-
hanna congregation and that then that
congregation again should be taken
away from me.
Baltimore and Ohio
Christian Mayer (born in Ulm 1763, died in
Baltimore 1842), was a successful businessman
in Baltimore; for many years he served as the
first Württemberg consul in the United States.
Copies of the many letters he wrote to his
relatives in his German hometown are pre-
served at the Maryland Historical Society. The
Bavarian railroad he refers to in his letter is
probably the one between Nürnberg and
Fürth; plans for this railroad obviously were
discussed as early as 1827, although the rail-
road itself was not opened until 1835. The
following letter is translated from German.
Baltimore, April 2, 1827.—The peo-
ple of this city are at the present time
in a state of great commotion, on ac-
count of the activities of a company for
the construction of a railroad from here
to the Ohio; this company was chartered
by the States of Maryland and Virginia.
The railroad is supposed to cost five
million dollars. Much more than this
sum has already been subscribed to.
People hope to make piles of gold in
this astonishingly big undertaking; it is
expected to increase the wealth and
commerce of this city, not ten but a
hundred fold. One of the most influ-
ential and most active members of this
board who is at the same time also
director of my poor insurance company,
tells me he had heard that there is an
important railroad in Bavaria; since
the board members want to be informed
as much as possible of anything that
falls into this line, he requested me to
secure for him if possible a detailed,
scientific description of this Bavarian
railroad. Therefore, the main purpose
of this letter is, my dearest cousin, to
[49]
ask you for this favor, even if I would
have to spend some gulden for it.
Antietam and Fredericksburg
Ferdinand Cunz, son of a Protestant min-
ister in Niederkleen, Hessia, emigrated to the
United States as a young man shortly before
the Civil War; he joined the Union army and
fought in the famous Steuben Regiment dur-
ing the hottest years of the war. Cf. other
letters of his, published in The American Ger-
man Review, XI, i (Oct. 1944), 30-33. The
original letters, all directed to his parents in
Germany, are in the possession of the de-
scendants of the letter writer, living at New
York.
Camp near Fredericks, Virginia, on
Rappahannock River, December 17,
1862.—After two days' rest at Alexan-
dria we marched to Centreville, to
cover the retreat of our army. Here we
were, in fact, three days without food,
and three days and three nights without
sleep. Then back again to Georgetown,
where we remained again two days and
a half, then Jackson into Maryland and
over Rockville, Frederick, Middletown,
Md. Our corps arrived near Antietam
Creek on September 15. Wednesday
morning at 9 o'clock, Sept. 17th, we
arrived on the battlefield and took part
in the terrible battle of Antietam,
where our regiment captured some flags.
My dear ones, how awful is war!
Thousands were killed all around us.
On the third day we were still burying
dead. I saw fifty of them in one grave.
Theodore and I came through un-
scathed, God be thanked! But right next
to me the bullets tore five men to
pieces.
Here on the battlefield, I received my
rank of Second Lieutenant, to take effect
from July 8th, 1862.
From Sharpsburg we marched to
Harper's Ferry and were in hopes of
going into winter quarters, but over
Key's Gap, Ashby's Gap, Manassias'
Gap, Paris, etc., we came opposite
Fredericksburg, Va. McClellan was re-
lieved of command here and Burnside
took the helm. Here I received my com-
mission as First Lieutenant and
Adjutant.
On Saturday, December 13th, 1862,
Theodore and I once more with drawn
sword and cocked gun went forward
into the fire of battle for our dear coun-
try, for which we are always ready to
give our lives. I can scarcely believe it,
but again God be thanked, Theodore
and I were spared. Theodore received
a wound on his foot, and I got some
holes in my coat. Oh, how many thou-
sands fell here! We alone lost eight
officers dead, 194 wounded. Our regi-
ment is now only a small group. A
German report I shall send later. At
Antietam it was awful, but here much
worse. We lost so many men! We were
ordered to take a battery, attacked from
12 to 6.30 in the evening without suc-
cess, and the cries and the moaning of
the thousands of wounded through the
night,—awful! Oh, war is terrible! We
hope it will be over soon. We await
indeed intervention by France and Eng-
land. This thing can never be fought
out with arms; both sides are too strong
and too big. I was with Col. Von
Schack on the battlefield until nightfall
and saw more than my great-grand-
father ever saw and went through things
that I pray my children and children's
children never will have to endure. War
is terrible. Three of our officers lived a
few days ago happily together in one
tent; all three are dead now; one was
decapitated by a bullet; the other was
cut to pieces, and the third was shot
dead in his mouth. Pray that none of
us ever will have to go through another
war.—Your loving son, Ferdinand Cunz.
[50]